Home Anime Manga Live Action Books
BANANA YOSHIMOTO

Yoshimoto-san nasce a Tokyo il 24 luglio 1964 da una famiglia di artisti, il padre è un famoso critico e saggista Yoshimoto Takaaki ed il suo vero nome è Mahoko, poi diventato Banana. Sin da piccola scrive piccole storie e sembra che sia stata la sorella Sawako a darle l'imput e la creatività per lo scrivere, infatti Sawako è conosciuta in giappone come mangaka. Da qui inizia la sua fame letteraria, inizia con il divorare manga a tutto spiano, divora libri di autori giapponesi e si interessa al cinema, rimanendo folgorata da Suspiria di Dario Argento. Nel 1987 si laurea con la tesi basata sul suo racconto Moonlight shadow. Subito dopo viene notata con il suo primo libro, Kitchen che diviene immediatamente un best seller vendendo oltre un milione di copie. due anni dopo viene anche realizzato un film sul suo best seller. Da qui in poi altre due film realizzati, di cui un'altro su Kitchen e uno su Tsugumi, si sposa nel 2000 con Tahata Hiroyoshi, e la sua fama si espande in tutto il mondo.
Notizie prese dal libro "Il mondo di Banana Yoshimoto" di Giorgio Amitrano.

LE OPERE LETTE:


TITOLO: KITCHEN
TITOLO ORIGINALE: Kitchin
EDITO DA: Universale Economica Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1991
"Non c'è posto al mondo che non ami di più della cucina..." così comincia il romanzo di Banana Yoshimoto. E' un romanzo sulla solitudine giovanile. Le cucine, nuovissime e luccicanti o vecchie e vissute, che rempiono i sogni della protagonista Mikage, rimasta sola al mondo dopo la morte della nonna, rappresentano il calore di una famiglia sempre desiderata. Ma la grande trovata di banana è che la famiglia si possa, non solo scegliere, ma inventare.
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: N.P.
TITOLO ORIGINALE: NP
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1992
"Guardai Otohiko. Dietro un velo di lacrime guardai il cielo, il mare, la sabbia, il fuoco del falò che tremava. entrò dentro di me tutto insieme, a una velocità lacerante, da capogiro. Tutto era così bello, tutto quello che era accaduto era stato bello, di una bellezza violenta, da impazzire."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: TSUGUMI
TITOLO ORIGINALE: Tugumi
EDITO DA: Universale Economica Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1994
"Giornate di una felicità intensa non capitano spesso nella vita. Ed è inseguendo quel vivido miraggio, che le persone riescono a tirare avanti e a invecchiare..... tsugumi è un romanzo che parla di questo. Di un estate di un gruppo di ragazzi che non tornerà mai più. Del mare e del primo amore...." Così Banana Yoshimoto parla del suo romanzo tutto dedicato all'adolescenza.
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: SONNO PROFONDO
TITOLO ORIGINALE: Shirakawa yofune
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1994
"Chissa perchè la notte, come la gomma, è di un'infinita elasticità e morbidezza, mentre il mattino è così spietatamente affilato. La sua luce sembra puntata contro di me. Dura, trasparente, inesorabile. La odio."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: LUCERTOLA
TITOLO ORIGINALE: Tokage
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1995
"In queste pagine la chiamerò lucertola. Non per il piccolo tatuaggio a forma di lucertola che ha all'interno della coscia. Ha occhi neri e tondi. Occhi da rettile, impenetrabili. Fisicamente è minuta, ed è fredda in ogni parte del corpo. Ed è sempre così fredda che vorrei avere mani abbastanza grandi per avvolgerla tutta. Non sarebbe come tenere tra le mani un uccellino o un coniglietto. La sentirei strisciare lungo il palmo con i suoi piedi appuntiti un pò alieni facendomi il solletico, e se provassi a guardare vedrei guizzare una piccola lingua rossa e nei suoi occhi simili a biglie di vetro ci sarebbe riflesso il mio viso triste che sembra chiedere qualcosa da amare. Mi dà una sensazione di una creatura così."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: AMRITA
TITOLO ORIGINALE: Amrita
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1997
"Restai a guardare fino a quando il sole non scomparve. Saseko continuò a canticchiare senza rivolgersi a nessuno in particolare, come dimentica di sè. Eppure sembrava di vedere con gli occhi quel suono chen ricamava l'aria, sollevandosi come il profumo più squisito della terra. Aveva una voce bellissima. Roca, dolce, esatta e severa, ma con dentro una nota tremante. Fu la prima volta che sentii Saseko cantare."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: SLY
TITOLO ORIGINALE: Sly
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1998
"L'enorme palla di fuoco arancione piano piano sprofondava nella terra. Nacque una preghiera. Pensai di voler seguire il ritmo della natura. Forza immensa che non perdona alcuna accellerazione. Forza che protegge, distrugge, cresce e fa tornare alla terra. Enorme orologio che crea il mondo. In Egitto gli Dei possedevano ancora la loro forza."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: L'ULTIMA AMANTE DI HACHIKO
TITOLO ORIGINALE: Hachiko no saigo no koibito
EDITO DA: Universale Economica Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 1999
Il Giappone delle sette religiose, l'India dell'ascesi e della pace interiore, il richiamo dell'Italia, terra di artisti. Sono questi gli elementi decisivi che fanno da sfondo alla delicata educazione sentimentale narrata da Banana Yoshimoto in questo onirico e toccante romanzo di formazione.
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: H/H
TITOLO ORIGINALE: Hard boiled / Hard luck
EDITO DA: Universale Economica Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2001
Il volume contiene due racconto lunghi - Hard Boiled e Hard Luck - entrambi ispirati a un tema ormai caro a Banana: quello della morte, declinato nel contrasto tra la sofferenza della perdita, la tentazione di ripiegarsi nel dolore e l'inarrestabile desiderio di rinascita. Hard boiled si svolge tutto nello spazio di una notte, ma è un tempo onirico, dilatato dai ricordi e sincopato da una fitta scansione di eventi, sogni, apparizioni e presagi...... In Hard luck la giovane protagonista si reca tutti i giorni in ospedale a trovare la sorella Kuni, in coma per un'emorragia cerebrale. La malattia e, successivamente, la morte le permettono di pensare alla vita in un modo nuovo che, fino a poco tempo prima, non avrebbe neppure immaginato.
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: LA PICCOLA OMBRA
TITOLO ORIGINALE: Furin to nanbei
EDITO DA: Universale Economica Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2002
"Ciò che era importante non era soddisfare l'appetito degli altri, bensì dar loro prova dell'attenzione che gli si rivolge. Quando nella vita si perdeva quel sentimento, le persone diventavano povere di spirito. Mia cognata dal quel giorno smise di essermi ostile e prese a telefonarmi con una certa frequenza. Fui contenta di non avere frainteso quel momento. Un istante rarissimo in cui un essere umano aveva messo a nudo il buio che portava nel profondo del cuore. E' facile distogliere lo sguardo, ma, più in profondità, si nasconde qualcosa di grazioso come un neonato. Lì risplende la triste luce di cui mi nutro io."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: PRESAGIO TRISTE
TITOLO ORIGINALE: Kanashii yokan
EDITO DA: Universale Economica - SuperUe
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2003
Cosa turba la serenità di Yayoi? Diciannove anni, Yayoi vive una vita apparentemente idilliaca in seno ad una "famiglia felice della classe media che sembra uscita da un film di Spielberg", il giardino è ben curato, gli abiti perfettamente stirati, i fiori sempre freschi sul tavolo. Che cosa la inquieta? E' la sua sensibilità paranormale che le fa percepire presenze invisibili? E' l'incapacità di ricordare gli anni dell'infanzia, stranamente cancellati dalla sua memoria? O forse è il suo trasporto per Tetsuo che valica i limiti dell'affetto fraterno? Un presagio triste si insinua nell'armonia della vita di Yayoi.
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: ARCOBALENO
TITOLO ORIGINALE: Niji
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2003
"Per me i veri angelisono le persone che in certi momenti compaiono all'improvviso a dare luce alla vita. A volte mi capita di incontrarne: esseri sconosciuti con cui il destino ti porta a condividere intensamente un breve lasso di tempo. esseri in grado di darti consigli preziosi sulle scelte cruciali."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: IL CORPO SA TUTTO
TITOLO ORIGINALE: Karada wa zenbu shitte iru
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2004
"Probabilmente non mi sarebbe successo mai più di provare desiderio per qualcuno incontrato per strada di notte. Era stato un momento in cui la sensibilità straordinariamente amplificata della giovinezza aveva realizzato una fantasia. Le cose normalmente sono formate da tante angolazioni diverse. Ma se si spazzasse via tutto, e si concentrasse lo sguardo su un solo mondo, tutto diventerebbe possibile. Quella sera noi due ci eravamo incontrati per caso, lui aveva risposto al mio straordinario mondo interiore con una forza esattamente uguale, era accaduto qualcosa di simile a una strasformazione chimica, ed entrambi avevamo fatto un salto in una domensione diversa dalla realtà."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: L'ABITO DI PIUME
TITOLO ORIGINALE: Hagoromo
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2005
"Pensai che la gentilezza disinteressata delle persone, le loro parole spassionate, fossero come un bito di piume. Avvolta da quel tepore, finalmente libera dal peso che mi aveva oppresso fino a quel momento, la mia anima stava fluttuando nell'aria con grande gioia."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: RICORDI DI UN VICOLO CIECO
TITOLO ORIGINALE: Deddoendo no omoide
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2006
"C'era qualcosa di erotico in cuel cupo cielo invernale, con quella fitta coltre di nuvole, il grigio, il vento freddo. Tutto sembrava fatto apposta per spingere a cercare la pelle dell'altro. Il quel colore grigio sconfinato, veniva voglia di chiudersi a lungo in una stanza. E in quella stanza, abbandonarsi a un piacere senza limiti, come se fosse l'unico posto al mondo dove poterlo fare."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: IL MONDO DI BANANA YOSHIMOTO di Giorgio Amitrano
TITOLO ORIGINALE: Il mondo di Banana Yoshimoto
EDITO DA: Universale Economica - SuperUe
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2007
Nato nel 1999 come omaggio ai lettori dell'Universale Economica Feltrinelli, questo piccolo volume è diventato un prezioso strumento, un libro di culto. Vi si analizzano i temi cari alla narrativa dell'autrice, vi si riconoscono manie, predilezioni, tratti caratteristici. Sicuro e partecipe come può essere un amico e traduttore di fiducia. Giorgio amitrano entra nel "mondo" di Banana offrendo interessanti spunti di lettura. Questa nuova edizione è arricchita da un'intervista condotta all'Orientale di Napoli nel 2001, da un saggio che situa la narrativa di Banana nel contesto della cultura giapponese contemporanea e da altre utili curiosità.
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: IL COPERCHIO DELMARE
TITOLO ORIGINALE: Umi no futa
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2007
"Alla fine dell'estate chi è stato l'ultimo a uscire dal mare? L'ultimo è tornato a casa senza chiudere il coperchio del mare. E da allora per tutto questo tempo ilmare è rimasto scoperchiato. I ciliegi, le dalie, le creste di gallo, i girasoli, le margherite e i papaveri, perchè continuano a fiorire ancora e ancora in quesyo mondo senza te?"
Testo tratto dal retro di copertina del libro.


TITOLO: CHIE-CHAN ED IO
TITOLO ORIGINALE: Chiechan to watashi
EDITO DA: I Canguri - Feltrinelli
DATA PRIMA PUBBLICAZIONE: 2008
"Quando Chie-chan posa quel suo sguardo luminoso su qualcosa, anch'io, per qualche misteriosa ragione, riesco a coglierne tutti i particolari. Come chi guarda la città dal campanile di una chiesa in un giorno sereno, e riesce a sentire persino il profumo del vento che attraversa i campi verdi in lontanaza."
Testo tratto dal retro di copertina del libro.

Copyright (c) 2006-2010 Projectmanu.it. All rights reserved.